當(dāng)一碗包羅百味的“沙拉”,跨越山海叩醒異國的味蕾;當(dāng)一場關(guān)于愛與自由的詰問,借由潮汐傳來清晰的回響。7月2日-3日,由大麥Mailive出品、大麥“當(dāng)然有戲”自制的話劇《雜拌、折羅或沙拉》紀(jì)念版在日本東京江戶川綜合文化中心上演,超2000位觀眾齊聚現(xiàn)場,共同見證中國原創(chuàng)力量亮相國際戲劇舞臺。
話劇《雜拌、折羅或沙拉》紀(jì)念版由張慧編劇并執(zhí)導(dǎo),由馬卓君、張懿曼、蔣奇明、伍藍(lán)瑩(按出場順序)聯(lián)袂出演,為2024年大麥“當(dāng)然有戲”在廠牌首部自制話劇《雜拌、折羅或沙拉》首演三周年之際推出的特別紀(jì)念版本。通過三個氣質(zhì)迥異的故事,作品書寫出三重不同況味,并由此串聯(lián)起人們對于一個時代的共同記憶和生命思考。大麥數(shù)據(jù)顯示,2024年10月-2025年2月,紀(jì)念版曾在中國5城的16場巡演場場售罄,共吸引了超1.7萬觀眾觀演。
出色的市場表現(xiàn)和用戶口碑也讓東京率先向劇目敞開了懷抱。為吸引更多日本觀眾走進(jìn)劇場,此次東京公演不僅在內(nèi)容上融入了一些日本元素,在呈現(xiàn)上也特別增配了日文字幕,并在第三個故事的多媒體設(shè)計中嵌入日文。
兩場演出過后,觀眾們深深為這一誠意滿滿且涌動著蓬勃創(chuàng)作力的原創(chuàng)故事所打動。有日本留學(xué)生真切地表示:“能夠在國外看到這么好的中文作品,我深感文化自豪。期待今后更多優(yōu)秀的中國話劇可以走出國門,讓我們的文化自信之風(fēng)吹向世界、吹遍亞洲。”還有海外觀眾被劇目和主創(chuàng)現(xiàn)場圈粉:“影像與舞臺表演的融合堪稱絕妙。或者是團(tuán)隊多年默契使然,即便通過日語字幕輔助理解,那些經(jīng)年累月打磨的表演依然能讓情感直擊心靈。”“最震撼的莫過于蔣奇明演繹的第二幕《阿齊》,從喜劇到正劇,收放自如的演技讓人渾身戰(zhàn)栗!”
據(jù)介紹,話劇《雜拌、折羅或沙拉》最初誕生于2021年。因先鋒的內(nèi)容表達(dá)和獨特的舞臺形式,劇目曾在國內(nèi)引發(fā)多輪觀演熱潮,被譽為當(dāng)年的年度爆款話劇和口碑黑馬,并成為張慧、蔣奇明等優(yōu)秀青年主創(chuàng)走進(jìn)更多觀眾視野的開始。2023年,劇目更是成功出海韓國,以韓國劇團(tuán)讀劇演出的形式,首次面向海外展示了中國原創(chuàng)戲劇的多元風(fēng)格和新銳視角。此次,紀(jì)念版再度走出國門到日本公演,既是廠牌國際化征程的全新起點,亦是大麥娛樂原創(chuàng)內(nèi)容IP破浪全球現(xiàn)實娛樂海洋的重要縮影。
大麥“當(dāng)然有戲”廠牌主理人李婧表示:“我們期待從東京起航,《雜拌、折羅或沙拉》的巡演版圖可以延伸至更廣闊的國際舞臺。同時,我們也始終懷揣著與更多優(yōu)秀日本內(nèi)容創(chuàng)作者和文藝團(tuán)體并肩合作的美好愿景,希望以戲劇為介,在‘引進(jìn)來’與‘走出去’的雙向奔赴中,為中日文化的交流互鑒筑起更多橋梁。”
除《雜拌、折羅或沙拉》外,大麥“當(dāng)然有戲”與《魔幻時刻》、《六個說謊的大學(xué)生》等日本知名IP也頗有淵源。“當(dāng)然有戲”的重磅舞臺劇《魔幻時刻》便改編自“日本國民喜劇大師”三谷幸喜的經(jīng)典喜劇電影,近期正在中國上海熱演的“當(dāng)然有戲”全新音樂劇《六個說謊的大學(xué)生》,則根據(jù)日本角川株式會社出版的淺倉秋成同名小說改編。兩部劇作均為原IP的全球首個線下演出版本。
(劇照來源:大麥“當(dāng)然有戲”;劇照攝影師:湯亮、李一鳴)